- APP
- 客服
- 微信
- 反饋
項(xiàng)目概況
Overview
2025年高橋鎮(zhèn)60周歲以上老年人體檢服務(wù)項(xiàng)目采購項(xiàng)目的潛在供應(yīng) (略) (略) 獲取采購文件,并于2025年03月31日 13:30(北京時(shí)間)前提交響應(yīng)文件。
Potential Suppliers for 2025 Gaoqiao Town Elderly Medical Examination Service Project for People Aged 60 and Over should obtain the procurement documents from (Shanghai Municipal Government Procurement Network) and submit response documents before 31th 03 2025 at 13.30pm(Beijing time).
項(xiàng)目編號(hào):**-*
Project No.: **-*
項(xiàng)目名稱:2025年高橋鎮(zhèn)60周歲以上老年人體檢服務(wù)項(xiàng)目
Project Name: 2025 Gaoqiao Town Elderly Medical Examination Service Project for People Aged 60 and Over
預(yù)算編號(hào):1525-*
Budget No.: 1525-*
采購方式:競爭性磋商
Procurement method : competitive consultation
預(yù)算金額(元):*元(國庫資金:*元;自籌資金:0元)
Budget Amount(Yuan): *(National Treasury Funds: * Yuan; Self-raised Funds: 0 Yuan)
最高限價(jià)(元):包1-*.00元
Maximum Price(Yuan): Package No.1 for *.00 Yuan,
采購需求:
Procurement Requirements:
包名稱:2025年高橋鎮(zhèn)60周歲以上老年人體檢服務(wù)項(xiàng)目
Package Name: 2025 Gaoqiao Town Elderly Medical Examination Service Project for People Aged 60 and Over
數(shù)量:1
Quantity: 1
預(yù)算金額(元):*.00
Budget Amount(Yuan): *.00
簡要規(guī)則描述:為貫徹落實(shí)《 (略) 老年人健康管理服務(wù)規(guī)范》(滬衛(wèi)計(jì)基層〔2018]002號(hào))和 (略) 人民政府辦公室關(guān)于印發(fā)《 (略) 醫(yī)療衛(wèi) (略) 與鎮(zhèn)財(cái)政事權(quán)和支出責(zé)任劃分實(shí)施方案》的通知(浦府辦〔2023]52號(hào))文件要求,結(jié)合我鎮(zhèn)實(shí)際,為高橋鎮(zhèn)60周歲以上老年人提供免費(fèi)健康體檢活動(dòng)。具體項(xiàng)目內(nèi)容、采購范圍及所應(yīng)達(dá)到的具體要求,以招標(biāo)文件相應(yīng)規(guī)定為準(zhǔn)。
Brief Specification Description: In order to implement the requirements of the "Shanghai Elderly Health Management Service Standards" (Huweiji Grassroots [2018] No. 002) and the notice issued by the Pudong New Area People"s Government Office on the implementation plan for the division of financial powers and expenditure responsibilities between districts and towns in the medical and health field in Pudong New Area (Pufu Office [2023] No. 52), combined with the actual situation of our town, we will provide free health check ups for elderly people over 60 years old in Gaoqiao Town. The specific project content, procurement scope, and specific requirements to be met shall be subject to the corresponding provisions of the bidding documents.
合同履約期限:2025年4月11日至2025年12月31日
The Contract Period: From April 11, 2025 to December 31, 2025
本項(xiàng)目(否)接受聯(lián)合體投標(biāo)。
Joint Bids: (NO)Available.
(a)滿足《中華人民共和國政府采購法》第二十二條規(guī)定;
(a)Meet the provisions of Article 22 of the "Government Procurement Law of the People"s Republic of China";
(b)落實(shí)政府采購政策需滿足的資格要求:本項(xiàng)目為預(yù)留份額的采購項(xiàng)目,預(yù)留份額措施為整體預(yù)留(專門面向中小企業(yè))
(b)Qualification requirements to be met to implement government procurement policies: This project is a procurement project with reserved quota, and the reserved quota measure is overall reserved (specifically for small and medium-sized enterprises)
(c)本項(xiàng)目的特定資格要求:3、單位負(fù)責(zé)人為同一人或者存在直接控股、管理關(guān)系的不同供應(yīng)商,不得參加同一合同項(xiàng)下的政府采購活動(dòng);為采購項(xiàng)目提供整體設(shè)計(jì)、規(guī)范編制或者項(xiàng)目管理、監(jiān)理、檢測等服務(wù)的供應(yīng)商,不得再參加該采購項(xiàng)目的其他采購活動(dòng)。
4、法人依法設(shè)立并領(lǐng)取營業(yè)執(zhí)照的分支機(jī)構(gòu)參加政府采購活動(dòng)應(yīng)當(dāng)經(jīng)由其法人授權(quán)。法人與其分支機(jī)構(gòu)或者屬于同一法人的不同分支機(jī)構(gòu)不得參加同一合同項(xiàng)下的政府采購活動(dòng)。
5、其他特定資格要求:無
(c)Specific qualification requirements for this program: 3. The same person in charge of the unit or different suppliers with direct controlling or management relationships shall not participate in government procurement activities under the same contract; Suppliers who provide overall design, specification preparation, project management, supervision, testing and other services for procurement projects shall not participate in other procurement activities of the procurement project. 4. Branches established by legal entities and obtaining business licenses to participate in government procurement activities shall be authorized by their legal entities. A legal entity and its branches, or different branches belonging to the same legal entity, shall not participate in government procurement activities under the same contract. 5. Other specific qualification requirements: None
(i)符合《中華人民共和國政府采購法》第二十二條的規(guī)定;
(i)Comply with the provisions of Article 22 of the"Government Procurement Law of the People"s Republic of China";
(ii)未被“信用中國”(http://**.cn)、中國 (略) (http://**.cn)列入失信被執(zhí)行人、重大稅收違法案件當(dāng)事人名單、政府采購嚴(yán)重違法失信行為記錄名單;
(ii)Not included in the list of dishonest persons subject to enforcement, the list of parties to major tax violation cases, or the list of records of serious illegal and dishonestacts in government procurement by "Credit China" (http://**.cn), China Government Procurement Network (http://**.cn) ;
時(shí)間:2025年03月18日至2025年03月25日,每天上午00:00:00-12:00:00,下午12:00:00-23:59:59(北京時(shí)間,法定節(jié)假日除外)
Time: Tender documents may be obtained between 00:00:00am to 23:59:59pm from 18th 03 2025 until 25th 03 2025.(Beijing time, excluding statutory holidays)
地點(diǎn): (略) (略)
Place: Shanghai Municipal Government Procurement Network
方式:網(wǎng)上獲取
To Obtain: Obtain online
售價(jià)(元):0
Price of Tender Documents(Yuan): 0
截止時(shí)間:2025年03月31日 13:30(北京時(shí)間)
Deadline date submission: 31th 03 2025 at 13.30pm(Beijing Time)
地點(diǎn):上海 (略) (http://**)
Place: Shanghai Government Procurement Network( http://** )
開啟時(shí)間:2025年03月31日 13:30(北京時(shí)間)
Time of Response Documents Opening: 31th 03 2025 at 13.30pm(Beijing Time)
地點(diǎn):上海 (略) (http://**)(現(xiàn)場會(huì)議室: (略) (略) 568弄金領(lǐng) (略) 16號(hào)樓會(huì)議室)
Place: Shanghai Government Procurement Network( http://** )(On site meeting room: Room 16, Building B, Jinling Capital, Lane 568, Tanglu Road, Pudong New Area)
自本公告發(fā)布之日起3個(gè)工作日。
3 business days from the date of publication of this notice.
響應(yīng)文件開啟所需材料:計(jì)算機(jī)設(shè)備、數(shù)字證書(CA證書)。
Required materials for opening the response file: computer equipment, digital certificate (CA certificate).
本項(xiàng)目為預(yù)留采購份額采購項(xiàng)目,預(yù)留采購份額措施為整體預(yù)留
This project is a reserved procurement share procurement project, and the reserved procurement share measure is overall reservation
(a)采購人信息
(a)Purchasers
名 稱: (略) (略) 高橋鎮(zhèn)人民政府
Name: People"s Government of Gaoqiao Town, Pudong New Area, Shanghai
地 址: (略) (略) (略) 5118號(hào)
Address: 5118 Zhangyang North Road, Pudong New Area, Shanghai
聯(lián)系方式:021-*
Contact Information: 021-*
(b)采購代理機(jī)構(gòu)信息
(b)Procurement Agency
名 稱:上海社發(fā) (略)
Name: Shanghai Shefa Project Management Service Co., Ltd
地 址: (略) (略) (略) 652號(hào)興城商務(wù)廣場A座305室
Address: Room 305, Building A, Xingcheng Business Plaza, No. 652 Qishen Road, Minhang District, Shanghai
聯(lián)系方式:021-**806/7
Contact Information: 021-**806/7
(c)項(xiàng)目聯(lián)系方式
(c)Project Contact
項(xiàng)目聯(lián)系人*: 李佳瑩、馬崢
Contact: Li Jiaying, Ma Zheng
電 話:021-**806/7
Tel: 021-**806/7
剩余會(huì)員時(shí)長將自動(dòng)延長
掃描添加客服微信
暫無歷史郵箱
使用微信掃一掃關(guān)注
“銷邦招標(biāo)”